En la Ortografía de 2010 se dice que el prefijo ex- debe escribirse, como cualquier otro prefijo, adherido a la base léxica. Ejemplos:
û exnovio · exempresa · exministro · exalumna
û exequipo · exmarido · exjugador · excompañero
No obstante, el prefijo se escribe como palabra independiente, o sea, separado, si su base es pluriverbal, es decir, si consta de varias palabras, como ocurre con las locuciones y otro tipo de grupos sintácticos. Ejemplos:
û ex alto cargo · ex capitán general · ex número uno · ex primer ministro
" Se le vio, caminando entre fusiles,por una calle larga, salir al campo frío,aún con estrellas de la madrugada. Mataron a Federico cuando la luz asomaba. El pelotón de verdugos no osó mirarle la cara. Todos cerraron los ojos;rezaron: ¡ni Dios te salva! Muerto cayó Federico ?sangre en la frente y plomo en las entrañas? ... Que fue en Granada el crimen sabed ?¡pobre Granada!?, en su Granada". (A. Machado) +34667921124 My Spanish classes from sevilla
Translate
lunes, 8 de julio de 2013
El uso de mayúscula inicial en título y cargos
El uso de mayúscula inicial en títulos y cargos
Antes
Era frecuente escribir, por razones de solemnidad y respeto, con mayúscula inicial los sustantivos que designan cargos o títulos de cierta categoría, como rey, papa, presidente, ministro, etc., especialmente si se usaban sin acompañar al nombre propio correspondiente y hacían alusión a una persona concreta. Ejemplos:
û El Rey se dirigió a todos los ciudadanos.
û El Papa visitará Brasil en…
û El Presidente comparecerá en el Congreso.
Ahora
En la Ortografía de 2010 se dice que los nombres que designan títulos, cargos o empleos de cualquier rango, por su condición de nombres comunes, se deben escribir siempre con minúscula inicial, independientemente de que acompañen o no al nombre propio al que hacen referencia. Ejemplos:
û El rey Arturo es el personaje central de la obra.
û El rey se dirigió a todos los ciudadanos.
Antes
Era frecuente escribir, por razones de solemnidad y respeto, con mayúscula inicial los sustantivos que designan cargos o títulos de cierta categoría, como rey, papa, presidente, ministro, etc., especialmente si se usaban sin acompañar al nombre propio correspondiente y hacían alusión a una persona concreta. Ejemplos:
û El Rey se dirigió a todos los ciudadanos.
û El Papa visitará Brasil en…
û El Presidente comparecerá en el Congreso.
Ahora
En la Ortografía de 2010 se dice que los nombres que designan títulos, cargos o empleos de cualquier rango, por su condición de nombres comunes, se deben escribir siempre con minúscula inicial, independientemente de que acompañen o no al nombre propio al que hacen referencia. Ejemplos:
û El rey Arturo es el personaje central de la obra.
û El rey se dirigió a todos los ciudadanos.
La acentuación de solo
La acentuación de solo
Antes
La palabra solo, tanto en su función adjetiva (Estoy solo) como en la de sustantivo (un solo de guitarra), no llevaba nunca tilde, pero
sí la llevaba por costumbre en su función adverbial hasta las reglas académicas de acentuación de 1952. En las normas ortográficas
académicas de 1959 se suprimía la tilde del adverbio y se añadía que podía llevarla si con ello se evitaba una ambigüedad. Sin
embargo, en el Esbozo de una nueva gramática de la lengua española (1973), pasó a ser opcional y únicamente obligatoria en casos
de ambigüedad.
En la Ortografía de 1999 se decía que el adverbio solo no debía llevar tilde nunca, excepto si quien escribía percibía riesgo de
ambigüedad; en cuyo caso, la tilde era obligada.
En el dpd se elimina la alusión a la percepción del que escribe y se dice de forma tajante que únicamente en casos de ambigüedad
el adverbio solo lleva tilde.
Ejemplos con ambigüedad:
û Resolví solo (‘sin ayuda’) dos problemas./Resolví sólo (‘solamente’) dos problemas.
û José lee solo (‘sin compañía’) por las noches./José lee sólo (‘solamente’) por las noches.
ahora
En la Ortografía de 2010 se deja claro que, incluso en los casos de doble interpretación, se puede prescindir de
la tilde.
Según se indica en esta obra, los casos de ambigüedad se resuelven generalmente en el contexto. Y, en todo caso,
estos casos de doble interpretación se pueden resolver con el uso de sinónimos, como solamente o únicamente,
para el adverbio. Ejemplo:
û José lee solo por las noches./José lee solamente (o únicamente) por las noches.
Antes
La palabra solo, tanto en su función adjetiva (Estoy solo) como en la de sustantivo (un solo de guitarra), no llevaba nunca tilde, pero
sí la llevaba por costumbre en su función adverbial hasta las reglas académicas de acentuación de 1952. En las normas ortográficas
académicas de 1959 se suprimía la tilde del adverbio y se añadía que podía llevarla si con ello se evitaba una ambigüedad. Sin
embargo, en el Esbozo de una nueva gramática de la lengua española (1973), pasó a ser opcional y únicamente obligatoria en casos
de ambigüedad.
En la Ortografía de 1999 se decía que el adverbio solo no debía llevar tilde nunca, excepto si quien escribía percibía riesgo de
ambigüedad; en cuyo caso, la tilde era obligada.
En el dpd se elimina la alusión a la percepción del que escribe y se dice de forma tajante que únicamente en casos de ambigüedad
el adverbio solo lleva tilde.
Ejemplos con ambigüedad:
û Resolví solo (‘sin ayuda’) dos problemas./Resolví sólo (‘solamente’) dos problemas.
û José lee solo (‘sin compañía’) por las noches./José lee sólo (‘solamente’) por las noches.
ahora
En la Ortografía de 2010 se deja claro que, incluso en los casos de doble interpretación, se puede prescindir de
la tilde.
Según se indica en esta obra, los casos de ambigüedad se resuelven generalmente en el contexto. Y, en todo caso,
estos casos de doble interpretación se pueden resolver con el uso de sinónimos, como solamente o únicamente,
para el adverbio. Ejemplo:
û José lee solo por las noches./José lee solamente (o únicamente) por las noches.
La acentuación de los pronombre demostrativos
La acentuación de los pronombres demostrativos
Antes
Los demostrativos (este, esta, estos, estas, ese, esa, esos, esas, aquel, aquella, aquellos, aquellas) pueden ser adjetivos (o determinantes) o pronombres (cuando no acompañan a sustantivo alguno). Para distinguir unos de otros, lo tradicional era poner tilde en los demostrativos cuando eran pronombres y no ponerla cuando eran adjetivos. No obstante, en las normas ortográficas de
1959 y en la Ortografía de 1999 se señalaba que esta tilde era opcional y únicamente era obligatoria para los casos de ambigüedad.
En el DPD, en coherencia con lo dicho para la palabra solo, se dice que los demostrativos nunca se acentúan, y únicamente es obligatoria la tilde en los pronombres masculinos y femeninos en casos de ambigüedad.
Ejemplos con ambigüedad:
û Esta mañana (no esta tarde) me recibirá en el despacho./Ésta (no otra persona) mañana me recibirá en el despacho.
û Nos contaron esos cuentos (no otros cuentos) maravillosos./Nos contaron ésos (no otras personas) cuentos maravillosos.
û ¿Compraron aquellos teléfonos (no otros teléfonos)?/¿Compraron aquéllos (no otras personas) teléfonos?
û Veo a esa profesora de matemáticas (a esa profesora y no a otra)./Veo a ésa (a esa persona) profesora de matemáticas.
Ahora
Para evitar equívocos, en la Ortografía de 2010 se aplica a los pronombres demostrativos la misma norma
que la del adverbio solo; es decir, se indica que se puede prescindir de la tilde, incluso en los casos de doble
interpretación.
Antes
Los demostrativos (este, esta, estos, estas, ese, esa, esos, esas, aquel, aquella, aquellos, aquellas) pueden ser adjetivos (o determinantes) o pronombres (cuando no acompañan a sustantivo alguno). Para distinguir unos de otros, lo tradicional era poner tilde en los demostrativos cuando eran pronombres y no ponerla cuando eran adjetivos. No obstante, en las normas ortográficas de
1959 y en la Ortografía de 1999 se señalaba que esta tilde era opcional y únicamente era obligatoria para los casos de ambigüedad.
En el DPD, en coherencia con lo dicho para la palabra solo, se dice que los demostrativos nunca se acentúan, y únicamente es obligatoria la tilde en los pronombres masculinos y femeninos en casos de ambigüedad.
Ejemplos con ambigüedad:
û Esta mañana (no esta tarde) me recibirá en el despacho./Ésta (no otra persona) mañana me recibirá en el despacho.
û Nos contaron esos cuentos (no otros cuentos) maravillosos./Nos contaron ésos (no otras personas) cuentos maravillosos.
û ¿Compraron aquellos teléfonos (no otros teléfonos)?/¿Compraron aquéllos (no otras personas) teléfonos?
û Veo a esa profesora de matemáticas (a esa profesora y no a otra)./Veo a ésa (a esa persona) profesora de matemáticas.
Ahora
Para evitar equívocos, en la Ortografía de 2010 se aplica a los pronombres demostrativos la misma norma
que la del adverbio solo; es decir, se indica que se puede prescindir de la tilde, incluso en los casos de doble
interpretación.
Sobre la acentuación
4.1. Reglas generales de acentuación
Según el lugar que ocupe la sílaba tónica, se pueden distinguir cuatro clases de palabras:
a) Palabras agudas son las polisílabas cuya última sílaba es tónica. Ejemplos: reloj, balón, cantáis, catedral, París.
b) Palabras llanas o graves son aquellas cuya penúltima sílaba es tónica. Ejemplos: césped, cabello, estepa, sortijas, inútil.
c) Palabras esdrújulas son aquellas cuya antepenúltima silaba es tónica. Ejemplos: sábado, helicóptero, cuídate, rápido, esdrújula.
d) Palabras sobresdrújulas29 son aquellas en las que es tónica alguna de las sílabas anteriores a la antepenúltima. Ejemplos: dígamelo, cómetelo, llévesemela.
Para colocar correctamente el acento gráfico en las palabras es necesario seguir las siguientes reglas generales de acentuación:
4.1.1. Las palabras agudas llevan tilde en la sílaba tónica cuando terminan en vocal, -n o -s . Ejemplos: consomé, está, alhelí, además.
Sin embargo, cuando la palabra aguda termina en -s precedida por otra consonante, no lleva acento gráfico. Ejemplos: robots, confort, roquefort, tictacs, minigolf, esnob, zigzags.
Las palabras agudas terminadas en y no llevan tilde. Ejemplos: virrey, paipay, convoy, guirigay.
4.1.2. Las palabras llanas llevan acento gráfico en la sílaba tónica cuando terminan en consonante que no sea -n o -s.
Ejemplos: ágil, árbol, álbum, Héctor.
No obstante, cuando la palabra llana termina en -s precedida de consonante, sí lleva tilde. Ejemplos: bíceps, fórceps, cómics, récord.
Las palabras llanas terminadas en y deben llevar tilde. Ejemplos póney, yóquey.4.1.3. Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan tilde en la sílaba tónica. Ejemplos: indígena, teléfono, súbito,
gánatela.
4.2. Diptongos
Un diptongo es el conjunto de dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba. A efectos ortográficos, para que haya diptongo debe darse una de estas dos situaciones:
a) Que se sucedan una vocal abierta (a, e, o) y una cerrada (i, u), o viceversa, (ver 1.1.) siempre que la cerrada no sea tónica. En consecuencia, son diptongos las siguientes combinaciones: ia, ie, io, ua, ue, uo, ai, ei, oi, au, eu, ou. Ejemplos: aire, anciano, antiguo, aullido, boina, bou, causa, Ceuta, ciego, cuanto, cuota, debéis, estadounidense, estoy, Eugenia, fuerte,
hay, oiga, peine, pienso, quiosco, suave, suelo, viaje, vio.
b) Que se combinen dos vocales cerradas (i, u) distintas: iu, ui. Ejemplos: ciudad, diurético, lingüística, muy, ruido, etc. Algunas de estas combinaciones vocálicas pueden articularse como hiatos (es decir, en dos sílabas), dependiendo de distintos factores: su lugar en la secuencia hablada, el mayor o menor esmero en la pronunciación; el origen geográfico o social de los hablantes, etc. Este es el caso, por ejemplo, de fluir (pronunciado fluir, con diptongo, o flu-ir, con hiato), de incluido (pronunciado in-clui-do o in-clu–i-do), de cruel (pronunciado cruel o cru-el), de desviado (que se pronuncia des-via-do o des-v
-a-do), con-fi-é, pi-a-no, ac-tú-o, hu-i-do, tri-un-fo, etc.
Sin embargo, a efectos de la acentuación gráfica, se considerará siempre que se trata de diptongos.
La h intercalada entre dos vocales no impide que estas formen diptongo Ejemplos: ahu-mar, ahi-ja-do.
diptongos (14)
crecientes ia ie io ua ue uo
decrecientes ai ei oi au eu ou
homogéneos iu ui
4.2.1. Acentuación gráfica de los diptongos
Las palabras con diptongo llevan tilde cuando lo exigen las reglas generales de la acentuación de las palabras agudas, llanas y esdrújulas. Ejemplos: bonsái, recién, amáis, palabras agudas las tres, llevan acento gráfico por terminar en vocal, en -n y en -s, respectivamente; hidromiel, adecuar o carey no lo llevan, por terminar en -l, -r e -y; jesuita, vienen, puertas son palabras llanas que no llevan tilde, por acabar en vocal, -n y -s; huésped, llana terminada en -d, sí la lleva, murciélago, cuáquero, jesuítico son palabras esdrújulas, y por eso llevan tilde.
4.2.2. Colocación de la tilde en los diptongos
a) En los diptongos formados por una vocal abierta tónica (a, e, o) y una cerrada átona (i, u) o viceversa, la tilde se coloca siempre sobre la vocal abierta. Ejemplos: acción, acuático, adiós, alféizar, cambié, camináis, Cáucaso, después, diéresis, Hanói, licuó, marramáu, mediático, murciélago, náutico, terapéutico.
b) En los diptongos formados por vocales cerradas, la tilde se coloca sobre la segunda vocal. Ejemplos:
lingüístico, cuídate, benjuí, interviú, veintiún, jesuítico, acuífero.
4.3. Triptongos
Un triptongo es el conjunto de tres vocales que se pronuncian en una misma sílaba. Los triptongos están formados por una vocal abierta (a, e, o) que ocupa la posición intermedia entre dos vocales cerradas (i, u), ninguna de las cuales puede ser tónica.
Ejemplos:
amortiguáis, atestigüéis, buey, despreciéis, estudiáis, miau, radioisótopo, Uruguay, vieira, etc.
triptongos (12) crecientes iau iai uai uau ieu iei
decrecientes uei ueu iou ioi uoi uou
4.3.1. Acentuación gráfica de los triptongos
Las palabras con triptongo se acentúan gráficamente siguiendo las reglas generales de las palabras agudas, llanas y esdrújulas.
Ejemplos: limpiáis, averiguáis, averigüéis, frente a Paraguay, cacahuey.
4.3.2. Colocación de la tilde en los triptongos
Los triptongos llevan siempre la tilde sobre la vocal abierta. Ejemplos: apacigüéis, estudiáis, amortiguáis, despreciéis.
4.4. HiatosUn hiato es la secuencia de dos vocales que no se pronuncian dentro de una misma sílaba, sino que forman parte de sílabas consecutivas. Ejemplos: te- a - tro, a - é - re - o, vi - gí - a, ve - o, sa - lí - as.
A efectos ortográficos, existen tres clases de hiatos, según el tipo de vocales que están en contacto:
a) Combinación de dos vocales iguales. Ejemplos: Saavedra, dehesa, chiita, Campoo, duunviro.
b) Vocal abierta + vocal abierta distinta. Ejemplos: caen, ahogo, teatro, meollo, héroe, herbáceo, coartada, roedor.
Aunque desde el punto de vista fonético el conjunto de dos vocales iguales o de dos vocales abiertas distintas se puede pronunciar como un diptongo más o menos consolidado, en lo que respecta a las reglas de acentuación gráfica siempre se trata de un hiato.
c) Vocal abierta átona + vocal cerrada tónica o viceversa. Ejemplos: aúllan, aúna, búho, caída, caímos, crío, desvíe, día, egoísta, feúcho, flúor, hindúes, líe, María, podía, prohíbo, púa, puntué, raíz, reído, reís, reúnen, río, tahúr, transeúnte.
30
4.4.1. Acentuación gráfica de los hiatos formados por dos vocales iguales o por vocal abierta + vocal abierta Las palabras que contienen este tipo de hiatos siguen las reglas generales de la acentuación gráfica de palabras agudas, llanas y
esdrújulas, tanto si alguna de las vocales es tónica como si ambas son átonas.
Ejemplos en los que una de las dos vocales es tónica: caótico, bacalao, aldea. Jaén, toalla, león, poeta, zoólogo, poseer.
Ejemplos en los que las dos vocales son átonas: acreedor, traerán, coordinar, línea, acarreador, arbóreo.
4.4.2. Acentuación gráfica de los hiatos formados por vocal abierta átona + vocal cerrada tónica o por vocal cerrada
tónica + vocal abierta átona
Todas las palabras con este tipo de hiatos llevan tilde, independientemente de que lo exijan o no las reglas generales de la
acentuación ortográfica. Ejemplos: país, caía, raíz, Caín, reír, increíble, reía, oír, heroína, baúl, ataúd, desvarío, día, píe,
sonríe, mío, río, insinúan, dúo, acentúo, elegíaco.
La h intercalada entre dos vocales no implica que éstas formen un hiato (véase 4.2). Tampoco impide que el hiato con h intercalada lleve tilde si es preciso. Ejemplos: vahído, ahínco, búho, rehúso, prohíben, ahúman, vehículo, turbohélice.
4.5. Acentuación gráfica de los monosílabos
Los monosílabos es decir, las palabras que tienen una sílaba, por regla general no llevan tilde.
Ejemplo: fe, pie, sol, can, gran, vil, gris, da, ves, fui, ruin, bien, mal, no, un.
A efectos ortográficos, son monosílabos las palabras en las que, por aplicación de las reglas expuestas en los párrafos anteriores, se considera que no existe hiato —aunque la pronunciación así parezca indicarlo—, sino diptongo o triptongo
Ejemplos: fie (pretérito perfecto simple del verbo fiar), hui (pretérito perfecto simple del verbo huir), riais (presente de subjuntivo del verbo reír), guion, Sion, etc.
En este caso es admisible el acento gráfico, impuesto por las reglas de ortografía anteriores a estas, si quien escribe percibe nítidamente el hiato y, en consecuencia, considera bisílabas palabras como las mencionadas fié, huí, fiáis, guión, Sión, etc.
Palabras como fie, guion, truhan, Sion o hui resultan ser monosílabas a efectos de acentuación gráfica y, por ello, deben escribirse obligatoriamente sin tilde.
La convención de considerar siempre un diptongo a efectos de acentuación gráfica toda combinación de vocal cerrada átona seguida de vocal abierta (o a la inversa) y de dos vocales cerradas distintas, con independencia de su articulación real en cada palabra concreta o en el habla de cada individuo, se estableció ya explícitamente en la Ortografía de 1999, tras constatarse que estas secuencias vacilan en su articulación entre el hiato y el diptongo dentro de las mismas palabras en función de diversas
circunstancias.
Esta convención dio lugar a un cambio en la acentuación gráfica de un pequeño grupo de palabras consideradas hasta entonces bisílabas por contener secuencias vocálicas pronunciadas con hiato por una parte de los hispanohablantes, que se escribían con tilde por ser agudas terminadas en -n, -s o vocal. Estas palabras, a partir del establecimiento de esa nueva pauta, pasan a considerarse monosílabas a efectos de acentuación gráfica (conforme a su pronunciación real por otra gran parte de los hispanohablantes) y a escribirse, consecuentemente, sin tilde (en este grupo se incluyen, naturalmente, las palabras con
secuencias de tres sílabas en las que la exclusión del hiato da lugar a triptongos). Se trata de formas verbales como críe, crio, criais, crieis y las de voseo crias, cria (de criar); fie, fio, fiais, fieis y las de voseo fias, fia (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis y las de voseo guias, guia (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis y las de voseo lias, lia (de liar); pie, pio, piais, pieis y las de voseo pias, pia (de piar); rio, riais (de reír); de sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y de ciertos nombres propios, como Ruan y Sion. En aquella ocasión, si bien se prescribía la escritura sin tilde de estas palabras, se admitía que los hablantes que las pronunciasen como
bisílabas (por articular en ellas un hiato en lugar de un diptongo) pudiesen seguir acentuándolas gráficamente.
La doble grafía —con tilde o sin ella— que admitía para estas palabras la Ortografía de 1999 (crie o crié, guion o guión, Ruan o Rúan, etc.) no es asimilable a la que presentan las voces con doble acentuación prosódica. En los casos de doble acentuación prosódica, la duplicación de grafías está plenamente justificada porque responde a la posibilidad de que el acento recaiga en dos vocales distintas; así, en la forma esdrújula alvéolo [al.bé.o.lo] es tónica la e, mientras que en la variante llana alveolo
[al.be.ó.lo] es tónica la primera o. En cambio, la duplicidad acentual en casos como el de guion/guión, truhan/truhán y similares no se justifica por un cambio de la vocal tónica, que sigue siendo la misma en ambas formas, sino que responde a la consideración de monosílabas o bisílabas de estas palabras según se articule como diptongo o como hiato la secuencia vocálicañ
Según el lugar que ocupe la sílaba tónica, se pueden distinguir cuatro clases de palabras:
a) Palabras agudas son las polisílabas cuya última sílaba es tónica. Ejemplos: reloj, balón, cantáis, catedral, París.
b) Palabras llanas o graves son aquellas cuya penúltima sílaba es tónica. Ejemplos: césped, cabello, estepa, sortijas, inútil.
c) Palabras esdrújulas son aquellas cuya antepenúltima silaba es tónica. Ejemplos: sábado, helicóptero, cuídate, rápido, esdrújula.
d) Palabras sobresdrújulas29 son aquellas en las que es tónica alguna de las sílabas anteriores a la antepenúltima. Ejemplos: dígamelo, cómetelo, llévesemela.
Para colocar correctamente el acento gráfico en las palabras es necesario seguir las siguientes reglas generales de acentuación:
4.1.1. Las palabras agudas llevan tilde en la sílaba tónica cuando terminan en vocal, -n o -s . Ejemplos: consomé, está, alhelí, además.
Sin embargo, cuando la palabra aguda termina en -s precedida por otra consonante, no lleva acento gráfico. Ejemplos: robots, confort, roquefort, tictacs, minigolf, esnob, zigzags.
Las palabras agudas terminadas en y no llevan tilde. Ejemplos: virrey, paipay, convoy, guirigay.
4.1.2. Las palabras llanas llevan acento gráfico en la sílaba tónica cuando terminan en consonante que no sea -n o -s.
Ejemplos: ágil, árbol, álbum, Héctor.
No obstante, cuando la palabra llana termina en -s precedida de consonante, sí lleva tilde. Ejemplos: bíceps, fórceps, cómics, récord.
Las palabras llanas terminadas en y deben llevar tilde. Ejemplos póney, yóquey.4.1.3. Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan tilde en la sílaba tónica. Ejemplos: indígena, teléfono, súbito,
gánatela.
4.2. Diptongos
Un diptongo es el conjunto de dos vocales que se pronuncian en una misma sílaba. A efectos ortográficos, para que haya diptongo debe darse una de estas dos situaciones:
a) Que se sucedan una vocal abierta (a, e, o) y una cerrada (i, u), o viceversa, (ver 1.1.) siempre que la cerrada no sea tónica. En consecuencia, son diptongos las siguientes combinaciones: ia, ie, io, ua, ue, uo, ai, ei, oi, au, eu, ou. Ejemplos: aire, anciano, antiguo, aullido, boina, bou, causa, Ceuta, ciego, cuanto, cuota, debéis, estadounidense, estoy, Eugenia, fuerte,
hay, oiga, peine, pienso, quiosco, suave, suelo, viaje, vio.
b) Que se combinen dos vocales cerradas (i, u) distintas: iu, ui. Ejemplos: ciudad, diurético, lingüística, muy, ruido, etc. Algunas de estas combinaciones vocálicas pueden articularse como hiatos (es decir, en dos sílabas), dependiendo de distintos factores: su lugar en la secuencia hablada, el mayor o menor esmero en la pronunciación; el origen geográfico o social de los hablantes, etc. Este es el caso, por ejemplo, de fluir (pronunciado fluir, con diptongo, o flu-ir, con hiato), de incluido (pronunciado in-clui-do o in-clu–i-do), de cruel (pronunciado cruel o cru-el), de desviado (que se pronuncia des-via-do o des-v
-a-do), con-fi-é, pi-a-no, ac-tú-o, hu-i-do, tri-un-fo, etc.
Sin embargo, a efectos de la acentuación gráfica, se considerará siempre que se trata de diptongos.
La h intercalada entre dos vocales no impide que estas formen diptongo Ejemplos: ahu-mar, ahi-ja-do.
diptongos (14)
crecientes ia ie io ua ue uo
decrecientes ai ei oi au eu ou
homogéneos iu ui
4.2.1. Acentuación gráfica de los diptongos
Las palabras con diptongo llevan tilde cuando lo exigen las reglas generales de la acentuación de las palabras agudas, llanas y esdrújulas. Ejemplos: bonsái, recién, amáis, palabras agudas las tres, llevan acento gráfico por terminar en vocal, en -n y en -s, respectivamente; hidromiel, adecuar o carey no lo llevan, por terminar en -l, -r e -y; jesuita, vienen, puertas son palabras llanas que no llevan tilde, por acabar en vocal, -n y -s; huésped, llana terminada en -d, sí la lleva, murciélago, cuáquero, jesuítico son palabras esdrújulas, y por eso llevan tilde.
4.2.2. Colocación de la tilde en los diptongos
a) En los diptongos formados por una vocal abierta tónica (a, e, o) y una cerrada átona (i, u) o viceversa, la tilde se coloca siempre sobre la vocal abierta. Ejemplos: acción, acuático, adiós, alféizar, cambié, camináis, Cáucaso, después, diéresis, Hanói, licuó, marramáu, mediático, murciélago, náutico, terapéutico.
b) En los diptongos formados por vocales cerradas, la tilde se coloca sobre la segunda vocal. Ejemplos:
lingüístico, cuídate, benjuí, interviú, veintiún, jesuítico, acuífero.
4.3. Triptongos
Un triptongo es el conjunto de tres vocales que se pronuncian en una misma sílaba. Los triptongos están formados por una vocal abierta (a, e, o) que ocupa la posición intermedia entre dos vocales cerradas (i, u), ninguna de las cuales puede ser tónica.
Ejemplos:
amortiguáis, atestigüéis, buey, despreciéis, estudiáis, miau, radioisótopo, Uruguay, vieira, etc.
triptongos (12) crecientes iau iai uai uau ieu iei
decrecientes uei ueu iou ioi uoi uou
4.3.1. Acentuación gráfica de los triptongos
Las palabras con triptongo se acentúan gráficamente siguiendo las reglas generales de las palabras agudas, llanas y esdrújulas.
Ejemplos: limpiáis, averiguáis, averigüéis, frente a Paraguay, cacahuey.
4.3.2. Colocación de la tilde en los triptongos
Los triptongos llevan siempre la tilde sobre la vocal abierta. Ejemplos: apacigüéis, estudiáis, amortiguáis, despreciéis.
4.4. HiatosUn hiato es la secuencia de dos vocales que no se pronuncian dentro de una misma sílaba, sino que forman parte de sílabas consecutivas. Ejemplos: te- a - tro, a - é - re - o, vi - gí - a, ve - o, sa - lí - as.
A efectos ortográficos, existen tres clases de hiatos, según el tipo de vocales que están en contacto:
a) Combinación de dos vocales iguales. Ejemplos: Saavedra, dehesa, chiita, Campoo, duunviro.
b) Vocal abierta + vocal abierta distinta. Ejemplos: caen, ahogo, teatro, meollo, héroe, herbáceo, coartada, roedor.
Aunque desde el punto de vista fonético el conjunto de dos vocales iguales o de dos vocales abiertas distintas se puede pronunciar como un diptongo más o menos consolidado, en lo que respecta a las reglas de acentuación gráfica siempre se trata de un hiato.
c) Vocal abierta átona + vocal cerrada tónica o viceversa. Ejemplos: aúllan, aúna, búho, caída, caímos, crío, desvíe, día, egoísta, feúcho, flúor, hindúes, líe, María, podía, prohíbo, púa, puntué, raíz, reído, reís, reúnen, río, tahúr, transeúnte.
30
4.4.1. Acentuación gráfica de los hiatos formados por dos vocales iguales o por vocal abierta + vocal abierta Las palabras que contienen este tipo de hiatos siguen las reglas generales de la acentuación gráfica de palabras agudas, llanas y
esdrújulas, tanto si alguna de las vocales es tónica como si ambas son átonas.
Ejemplos en los que una de las dos vocales es tónica: caótico, bacalao, aldea. Jaén, toalla, león, poeta, zoólogo, poseer.
Ejemplos en los que las dos vocales son átonas: acreedor, traerán, coordinar, línea, acarreador, arbóreo.
4.4.2. Acentuación gráfica de los hiatos formados por vocal abierta átona + vocal cerrada tónica o por vocal cerrada
tónica + vocal abierta átona
Todas las palabras con este tipo de hiatos llevan tilde, independientemente de que lo exijan o no las reglas generales de la
acentuación ortográfica. Ejemplos: país, caía, raíz, Caín, reír, increíble, reía, oír, heroína, baúl, ataúd, desvarío, día, píe,
sonríe, mío, río, insinúan, dúo, acentúo, elegíaco.
La h intercalada entre dos vocales no implica que éstas formen un hiato (véase 4.2). Tampoco impide que el hiato con h intercalada lleve tilde si es preciso. Ejemplos: vahído, ahínco, búho, rehúso, prohíben, ahúman, vehículo, turbohélice.
4.5. Acentuación gráfica de los monosílabos
Los monosílabos es decir, las palabras que tienen una sílaba, por regla general no llevan tilde.
Ejemplo: fe, pie, sol, can, gran, vil, gris, da, ves, fui, ruin, bien, mal, no, un.
A efectos ortográficos, son monosílabos las palabras en las que, por aplicación de las reglas expuestas en los párrafos anteriores, se considera que no existe hiato —aunque la pronunciación así parezca indicarlo—, sino diptongo o triptongo
Ejemplos: fie (pretérito perfecto simple del verbo fiar), hui (pretérito perfecto simple del verbo huir), riais (presente de subjuntivo del verbo reír), guion, Sion, etc.
En este caso es admisible el acento gráfico, impuesto por las reglas de ortografía anteriores a estas, si quien escribe percibe nítidamente el hiato y, en consecuencia, considera bisílabas palabras como las mencionadas fié, huí, fiáis, guión, Sión, etc.
Palabras como fie, guion, truhan, Sion o hui resultan ser monosílabas a efectos de acentuación gráfica y, por ello, deben escribirse obligatoriamente sin tilde.
La convención de considerar siempre un diptongo a efectos de acentuación gráfica toda combinación de vocal cerrada átona seguida de vocal abierta (o a la inversa) y de dos vocales cerradas distintas, con independencia de su articulación real en cada palabra concreta o en el habla de cada individuo, se estableció ya explícitamente en la Ortografía de 1999, tras constatarse que estas secuencias vacilan en su articulación entre el hiato y el diptongo dentro de las mismas palabras en función de diversas
circunstancias.
Esta convención dio lugar a un cambio en la acentuación gráfica de un pequeño grupo de palabras consideradas hasta entonces bisílabas por contener secuencias vocálicas pronunciadas con hiato por una parte de los hispanohablantes, que se escribían con tilde por ser agudas terminadas en -n, -s o vocal. Estas palabras, a partir del establecimiento de esa nueva pauta, pasan a considerarse monosílabas a efectos de acentuación gráfica (conforme a su pronunciación real por otra gran parte de los hispanohablantes) y a escribirse, consecuentemente, sin tilde (en este grupo se incluyen, naturalmente, las palabras con
secuencias de tres sílabas en las que la exclusión del hiato da lugar a triptongos). Se trata de formas verbales como críe, crio, criais, crieis y las de voseo crias, cria (de criar); fie, fio, fiais, fieis y las de voseo fias, fia (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis y las de voseo guias, guia (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis y las de voseo lias, lia (de liar); pie, pio, piais, pieis y las de voseo pias, pia (de piar); rio, riais (de reír); de sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y de ciertos nombres propios, como Ruan y Sion. En aquella ocasión, si bien se prescribía la escritura sin tilde de estas palabras, se admitía que los hablantes que las pronunciasen como
bisílabas (por articular en ellas un hiato en lugar de un diptongo) pudiesen seguir acentuándolas gráficamente.
La doble grafía —con tilde o sin ella— que admitía para estas palabras la Ortografía de 1999 (crie o crié, guion o guión, Ruan o Rúan, etc.) no es asimilable a la que presentan las voces con doble acentuación prosódica. En los casos de doble acentuación prosódica, la duplicación de grafías está plenamente justificada porque responde a la posibilidad de que el acento recaiga en dos vocales distintas; así, en la forma esdrújula alvéolo [al.bé.o.lo] es tónica la e, mientras que en la variante llana alveolo
[al.be.ó.lo] es tónica la primera o. En cambio, la duplicidad acentual en casos como el de guion/guión, truhan/truhán y similares no se justifica por un cambio de la vocal tónica, que sigue siendo la misma en ambas formas, sino que responde a la consideración de monosílabas o bisílabas de estas palabras según se articule como diptongo o como hiato la secuencia vocálicañ
Uso de las letras mayúsculas
USO DE LAS LETRAS MAYÚSCULAS
Letra mayúscula es aquella que se escribe con mayor tamaño y, por regla general, con forma distinta de la minúscula.
3.1. Consideraciones generales
Siempre que se escriba con mayúscula, habrá que tener en cuenta las consideraciones siguientes:
3.1.1. El empleo de la mayúscula no exime de poner tilde cuando así lo exijan las reglas de acentuación (véase capítulo IV).
Ejemplos. Álvaro, SÁNCHEZ.
3.1.2. En las palabras que empiezan con un dígrafo, como es el caso de ll, ch, gu y qu ante e, i, solo se escribirá con mayúscula la letra inicial. Ejemplos: Chillida, Chillán, Llerena. Llorente, Guerrero, Guillermo, Quevedo, Quilmes.
3.1.3. La i y la j mayúsculas se escribirán sin punto. Ejemplos: Inés, JAVIER, Juvenal.
3.2. Mayúsculas en palabras o frases enterasEn ocasiones se emplean letras mayúsculas para destacar palabras o frases enteras de un escrito. Suele hacerse así:
3.2.1. En las cubiertas y portadas de los libros impresos, en los títulos de cada una de sus divisiones internas (partes,
capítulos, escenas, etc.) y en Las inscripciones monumentales. Por ejemplo:
BENITO PÉREZ GALDÓS
FORTUNATA Y JACINTA
3.2.2. En las siglas y acrónimos. Ejemplos: ISBN, UNESCO, OTI, OMS.25
3.2.3. En las cabeceras de diarios y revistas. Ejemplos: HERALDO DE ARAGÓN, EL TIEMPO, LA VANGUARDIA, LA NACIÓN.
3.2.4. En la numeración romana.26 Se utiliza ésta para significar el número ordinal con que se distinguen personas del mismo nombre (especialmente papas y reyes), como Pío V, Felipe II, Fernando III; el número de cada siglo, como siglo XVI; el de un tomo, libro, parte, canto, capítulo, título, Ley, clase y otras divisiones, y el de las páginas que así vayan numeradas en los prólogos y principios de un volumen.27
3.2.5. En textos jurídicos y administrativos —decretos, sentencias, bandos, edictos, certificados o instancias—, el verbo o
verbos que presentan el objetivo fundamental del documento. Ejemplos:
CERTIFICA, EXPONE, SOLICITA.
3.3. Mayúsculas iniciales
El uso de la mayúscula inicial se rige por la posición que ocupa la palabra (y, en consecuencia, por la puntuación exigida en cada caso), por su condición o categoría de nombre propio y por otras circunstancias.
3.3.1. En función de la puntuación
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a) La primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto. Por ejemplo: Hoy no iré. Mañana puede que sí.
b) La palabra que sigue a los puntos suspensivos, cuando estos cierran un enunciado (véase 5.5). Por ejemplo: No sé si... Sí, iré.
c) La que sigue a un signo de cierre de interrogación (?) o de exclamación (!), si no se interpone coma, punto y coma o dos puntos (véase 5,6.4). Por ejemplo: ¿Dónde? En la estantería.
d) La que va después de dos puntos, siempre que siga a la fórmula de encabezamiento de una carta o documento jurídicoadministrativo (Muy señor mío: Le agradeceré...), o reproduzca palabras textuales (Pedro dijo: «No volveré hasta las nueve»). Véanse 5.3.2, 5.3.3 y 5.3.6.
3.3.2. En función de la condición o categoría
Se escribirá con letra inicial mayúscula todo nombre propio, como son los siguientes:
a) Nombres de persona, animal o cosa singularizada. Ejemplos: Pedro, Alberto, Beatriz, María, Platón, Caupolicán, Rocinante, Platero, Colada, Olifante.
b) Nombren geográficos. Ejemplos: América, España, Jaén, Honduras, Salta, Cáucaso, Himalaya, Adriánco, Tajo, Pilcomayo.
Cuando el artículo forme parte oficialmente del nombre propio, ambas palabras comenzarán por mayúscula.
Ejemplos: El Salvador, La Zarzuela, La Habana, Las Palmas.
Se escribe con mayúscula el nombre que acompaña a los nombres propios de lugar, cuando forma parte del topónimo.
Ejemplos: Ciudad de México, Sierra Nevada, Puerto de la Cruz. Se utilizará la minúscula en los demás casos. Ejemplos: la ciudad de Santa Fe, la sierra de Madrid, el puerto de Cartagena.
c) Apellidos. Ejemplos: Álvarez, Pantoja, Martínez. En el caso de que un apellido comience por preposición, por artículo o por ambos, estos se escribirán con mayúscula solo cuando encabecen la denominación. Por ejemplo: señor De Felipe frente a Diego de Felipe.
Se escribirán también con mayúscula los nombres de las dinastías derivados de un apellido.
Ejemplos: Borbones, Austrias, Capetos.
d) Nombres de constelaciones, estrellas, planetas o astros, estrictamente considerados como tales. Ejemplos:
La Osa Mayor está formada por siete estrellas.
El Sol es el astro central de nuestro sistema planetario.
En el último eclipse, la Tierra oscureció totalmente a la Luna.
Por el contrario, si el nombre se refiere, en el caso del Sol y de la Luna, a los fenómenos sensibles de ellos derivados, se escribirá con minúscula: Tomar el sol. Noches de luna llena.En el caso de la Tierra, todos los usos no referidos a ella en cuanto planeta aludido en su totalidad se escribirán también con
minúscula:
El avión tomó tierra.
Esta tierra es muy fértil.
La tierra de mis padres.
e) Nombres de los signos del Zodiaco. Ejemplos: Tauro, Aries, Libra. De igual modo, los nombres que aluden a la característica principal de estos signos, como Balanza (por Libra); Toro (por Tauro); Carnero (por Aries); Gemelos (por Géminis); Cangrejo (por Cáncer); Pez (por Piscis); Escorpión (por Escorpio); León (por Leo); Virgen (por Virgo).
Cuando el nombre propio deja de serlo porque designa a las personas nacidas bajo ese signo, se escribirá con minúscula.
Por ejemplo: Juan es tauro.
f) Nombres de los puntos cardinales, cuando nos referimos a ellos explícitamente. Por ejemplo:
La brújala señala el Norte.
Cuando el nombre se refiere a la orientación o dirección correspondientes a estos puntos, se escribirá con minúscula.
Ejemplos: El norte de la ciudad.
Viajamos por el sur de España.
El viento norte.
g) Nombres de festividades religiosas o civiles. Ejemplos: Pentecostés, Epifanía, Navidad, Corpus, Día de la Constitución, Día
de la Independencia.
h) Nombres de divinidades. Ejemplos: Dios. Jehová, Alá. Apolo, Juno, Amón.
i) Libros sagrados. Ejemplos: Biblia, Corán, Avesta, Talmud.
j) Atributos divinos o apelativos referidos a Dios, Jesucristo o la Virgen María. Ejemplos:
Todopoderoso, Cristo, Mesías, Inmaculada, Purísima.
k) Nombres de las órdenes religiosas. Ejemplos: Cartuja, Merced, Temple, Carmelo.
1) Marcas comerciales. Ejemplos: Coca-Cola, Seat.
En los casos anteriores, cuando el nombre propio se use como común, es decir, cuando pase a designar un género o una clase de objetos o personas, deberá escribirse con minúscula. Ejemplos: un herodes, una venus. Lo mismo sucede cuando se designa algo con el nombre del lugar del que procede, o con el de su inventor, fabricante, marca o persona que lo popularizó. Ejemplos: un jerez, un oporto, una aspirina, un quinqué, unos quevedos. En este último caso, cuando se quiere mantener viva la referencia al autor, creador o fabricante de la obra, se utilizará la mayúscula inicial. Ejemplos: un Casares, dos Picassos, un
Seat.
3.3.3. En función de otras circunstancias
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a) Los sobrenombres y apodos con que se designa a determinadas personas. Ejemplos: el Libertador, el Sabio, el Hosco, Clarín, el Inca Garcilaso.
b) En general, cuando por antonomasia se emplean apelativos usados en lugar del nombre propio, como el Mantuano (por Virgilio), el Sabio (por Salomón), el Magnánimo (por el rey Alfonso V) o se designan conceptos o hechos religiosos (la Anunciación, la Revelación, la Reforma).
c) Las advocaciones de la Virgen. Ejemplos: Guadalupe, Rocío. Y las celebraciones a ellas dedicadas.
Ejemplos: el Pilar, el Rocío.
d) Los tratamientos, especialmente si están en abreviatura. Ejemplos: V. S. (Usía), U. o V. (usted), etc.
Cuando se escribe con todas sus letras, usted no debe llevar mayúscula. Fray Luis (referido, por ejemplo, a Fray Luis de León).
Sor Juana (referido a Sor Juana Inés de la Cruz), San Antonio, etc., son acuñaciones que funcionan como nombres propios.
e) Los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de instituciones, entidades, organismos, partidos políticos, etc.
Ejemplos: la Biblioteca Nacional, la Inquisición, el Tribunal Supremo, el Museo de Bellas Artes, el Colegio Naval, la Real Academia de la Historia, el Instituto Caro y Cuervo, la Universidad Nacional Autónoma de México, el Partido Demócrata.
f) Los nombres, cuando significan entidad o colectividad como organismo determinado. Ejemplos: la Universidad, el Estado, el Reino, la Marina, la Justicia, el Gobierno, la Administración, la Judicatura. Ejemplos:
La Magistratura mostró su oposición al proyecto.
La Iglesia celebra mañana esa festividad.
Pero se utilizará la minúscula inicial en casos como:
Ejerció su magistratura con brillantez.
Visitó la iglesia del pueblo.
g) La primera palabra del título de cualquier obra. Ejemplos: El rayo que no cesa, Luces de bohemia, El mundo es ancho y ajeno, Cantos de vida y esperanza. El perro andaluz. Los girasoles. En las publicaciones periódicas y colecciones, en cambio,
se escriben con mayúscula los sustantivos y adjetivos que forman el título. Ejemplos: Nueva Revista de Filología Hispánica, El Urogallo, Biblioteca de Autores Españoles.
h) Los nombres de las disciplinas científicas en cuanto tales. Ejemplos: Soy licenciado en Biología, Ha estudiado Filosofía.La Psicología ha vivido un resurgimiento en los últimos tiempos.
Pero escribiremos con minúscula:
Me gustan las matemáticas de este curso.
Llaman filosofía de la vida a lo que es pura vulgaridad.
La psicología de los niños es complicada.
i) El primero de los nombres latinos que designan especies de animales y plantas. Ejemplos:
Pimpinella anisum, Felis leo. (Además, al imprimirlos, se hará en cursiva).
j) Los nombres, latinos o no, de los grupos taxonómicos zoológicos y botánicos superiores al género.
Ejemplos: orden Roedores, familia Leguminosas. Se escribirán con minúscula, en cambio, cuando sean adjetivos (por ejemplo:
animal roedor) o sustantivos que no signifiquen orden (por ejemplo: una buena cosecha de leguminosas)
28
.
3.3.4. Suelen escribirse con mayúscula los nombres de determinadas entidades cuando se consideran conceptos absolutos.
Ejemplos: la Libertad, la Ley, la Paz, la Justicia.
Pero:
La libertad de expresión.
La ley de la gravedad.
También se escriben con mayúscula inicial:
a) Los nombres de fechas o cómputos cronológicos, épocas, acontecimientos históricos, movimientos religiosos, políticos o culturales. Ejemplos: la Antigüedad, la Hégira, la Escolástica, el Renacimiento.
b) Los pronombres Tú, Ti, Tuyo, Vos, El, Ella, en las alusiones a la Divinidad o a la Virgen María.
c) Conceptos religiosos como el Paraíso, el Infierno, etc., siempre que se designen directamente tales conceptos, y no en casos como Su casa era un paraíso o El infierno en que vivía.
3.4. Minúscula inicial
Se recomienda, en cambio, escribir con minúscula inicial los nombras de los días de la semana, de los meses y de las estaciones del año Ejemplos:
El lunes es su día de descamo.
La primavera empieza el 21 de marzo.
3.5. Empleos expresivos
En ocasiones, el uso de la mayúscula se debe a propósitos expresivos, como sucede en los casos siguientes:
a) En los títulos, cargos y nombres de dignidad, como Rey, Papa, Duque, Presidente. Ministro, etc.
Estas palabras se escribirán siempre con minúscula cuando acompañen al nombre propio de la persona o del lugar al que corresponden (ejemplos: el rey Felipe IV, el papa Juan Pablo II, el presidente del Ecuador, el ministro de Trabajo) o estén usados en sentido genérico (por ejemplo: El papa, el rey y el duque están sujetos a morir, como lo está cualquier otro hombre).
Sin embargo, pueden escribirse con mayúscula cuando no aparece expreso el nombre propio de la persona o del lugar y, por el contexto, los consideramos referidos a alguien a quien pretendemos destacar. Ejemplos:
El Rey inaugurará la nueva biblioteca.
El Papa visitará tres países en su próximo viaje.
También es costumbre particular de las leyes, decretos y documentos oficiales escribir con mayúscula las palabras de este tipo.
Ejemplos: el Rey de España, el Presidente del Gobierno, el Secretario de Estado de Comercio.
b) En algunas palabras de escritos publicitarios, propagandísticos o de textos afines. Este uso, destinado a destacar arbitrariamente determinadas palabras, es idéntico al recurso opuesto, consistente en emplear las minúsculas en lugares donde
la norma exige el uso de mayúsculas.
En ningún caso deben extenderse estos empleos de intención expresiva de mayúsculas o minúsculas a otros tipos de escritos.
_________________________________________________________________________________
25 Se escribirán con minúscula, en cambio, los que con el uso se han convertido en nombres comunes. Por ejemplo: inri, láser, radar. Así los recoge el
Diccionario de la Academia.
26 En ningún caso se utilizarán letras voladas tras los números romanos. No se escribirá, pues, IIIª parte.
27 Algunos impresores utilizan letras minúsculas en este último caso: página xxii, xvi, etc.
28 Antiguamente se escribía con mayúscula la primera palabra de cada verso. Por esta costumbre, las letras mayúsculas reciben también el nombre de
versales.
Letra mayúscula es aquella que se escribe con mayor tamaño y, por regla general, con forma distinta de la minúscula.
3.1. Consideraciones generales
Siempre que se escriba con mayúscula, habrá que tener en cuenta las consideraciones siguientes:
3.1.1. El empleo de la mayúscula no exime de poner tilde cuando así lo exijan las reglas de acentuación (véase capítulo IV).
Ejemplos. Álvaro, SÁNCHEZ.
3.1.2. En las palabras que empiezan con un dígrafo, como es el caso de ll, ch, gu y qu ante e, i, solo se escribirá con mayúscula la letra inicial. Ejemplos: Chillida, Chillán, Llerena. Llorente, Guerrero, Guillermo, Quevedo, Quilmes.
3.1.3. La i y la j mayúsculas se escribirán sin punto. Ejemplos: Inés, JAVIER, Juvenal.
3.2. Mayúsculas en palabras o frases enterasEn ocasiones se emplean letras mayúsculas para destacar palabras o frases enteras de un escrito. Suele hacerse así:
3.2.1. En las cubiertas y portadas de los libros impresos, en los títulos de cada una de sus divisiones internas (partes,
capítulos, escenas, etc.) y en Las inscripciones monumentales. Por ejemplo:
BENITO PÉREZ GALDÓS
FORTUNATA Y JACINTA
3.2.2. En las siglas y acrónimos. Ejemplos: ISBN, UNESCO, OTI, OMS.25
3.2.3. En las cabeceras de diarios y revistas. Ejemplos: HERALDO DE ARAGÓN, EL TIEMPO, LA VANGUARDIA, LA NACIÓN.
3.2.4. En la numeración romana.26 Se utiliza ésta para significar el número ordinal con que se distinguen personas del mismo nombre (especialmente papas y reyes), como Pío V, Felipe II, Fernando III; el número de cada siglo, como siglo XVI; el de un tomo, libro, parte, canto, capítulo, título, Ley, clase y otras divisiones, y el de las páginas que así vayan numeradas en los prólogos y principios de un volumen.27
3.2.5. En textos jurídicos y administrativos —decretos, sentencias, bandos, edictos, certificados o instancias—, el verbo o
verbos que presentan el objetivo fundamental del documento. Ejemplos:
CERTIFICA, EXPONE, SOLICITA.
3.3. Mayúsculas iniciales
El uso de la mayúscula inicial se rige por la posición que ocupa la palabra (y, en consecuencia, por la puntuación exigida en cada caso), por su condición o categoría de nombre propio y por otras circunstancias.
3.3.1. En función de la puntuación
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a) La primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto. Por ejemplo: Hoy no iré. Mañana puede que sí.
b) La palabra que sigue a los puntos suspensivos, cuando estos cierran un enunciado (véase 5.5). Por ejemplo: No sé si... Sí, iré.
c) La que sigue a un signo de cierre de interrogación (?) o de exclamación (!), si no se interpone coma, punto y coma o dos puntos (véase 5,6.4). Por ejemplo: ¿Dónde? En la estantería.
d) La que va después de dos puntos, siempre que siga a la fórmula de encabezamiento de una carta o documento jurídicoadministrativo (Muy señor mío: Le agradeceré...), o reproduzca palabras textuales (Pedro dijo: «No volveré hasta las nueve»). Véanse 5.3.2, 5.3.3 y 5.3.6.
3.3.2. En función de la condición o categoría
Se escribirá con letra inicial mayúscula todo nombre propio, como son los siguientes:
a) Nombres de persona, animal o cosa singularizada. Ejemplos: Pedro, Alberto, Beatriz, María, Platón, Caupolicán, Rocinante, Platero, Colada, Olifante.
b) Nombren geográficos. Ejemplos: América, España, Jaén, Honduras, Salta, Cáucaso, Himalaya, Adriánco, Tajo, Pilcomayo.
Cuando el artículo forme parte oficialmente del nombre propio, ambas palabras comenzarán por mayúscula.
Ejemplos: El Salvador, La Zarzuela, La Habana, Las Palmas.
Se escribe con mayúscula el nombre que acompaña a los nombres propios de lugar, cuando forma parte del topónimo.
Ejemplos: Ciudad de México, Sierra Nevada, Puerto de la Cruz. Se utilizará la minúscula en los demás casos. Ejemplos: la ciudad de Santa Fe, la sierra de Madrid, el puerto de Cartagena.
c) Apellidos. Ejemplos: Álvarez, Pantoja, Martínez. En el caso de que un apellido comience por preposición, por artículo o por ambos, estos se escribirán con mayúscula solo cuando encabecen la denominación. Por ejemplo: señor De Felipe frente a Diego de Felipe.
Se escribirán también con mayúscula los nombres de las dinastías derivados de un apellido.
Ejemplos: Borbones, Austrias, Capetos.
d) Nombres de constelaciones, estrellas, planetas o astros, estrictamente considerados como tales. Ejemplos:
La Osa Mayor está formada por siete estrellas.
El Sol es el astro central de nuestro sistema planetario.
En el último eclipse, la Tierra oscureció totalmente a la Luna.
Por el contrario, si el nombre se refiere, en el caso del Sol y de la Luna, a los fenómenos sensibles de ellos derivados, se escribirá con minúscula: Tomar el sol. Noches de luna llena.En el caso de la Tierra, todos los usos no referidos a ella en cuanto planeta aludido en su totalidad se escribirán también con
minúscula:
El avión tomó tierra.
Esta tierra es muy fértil.
La tierra de mis padres.
e) Nombres de los signos del Zodiaco. Ejemplos: Tauro, Aries, Libra. De igual modo, los nombres que aluden a la característica principal de estos signos, como Balanza (por Libra); Toro (por Tauro); Carnero (por Aries); Gemelos (por Géminis); Cangrejo (por Cáncer); Pez (por Piscis); Escorpión (por Escorpio); León (por Leo); Virgen (por Virgo).
Cuando el nombre propio deja de serlo porque designa a las personas nacidas bajo ese signo, se escribirá con minúscula.
Por ejemplo: Juan es tauro.
f) Nombres de los puntos cardinales, cuando nos referimos a ellos explícitamente. Por ejemplo:
La brújala señala el Norte.
Cuando el nombre se refiere a la orientación o dirección correspondientes a estos puntos, se escribirá con minúscula.
Ejemplos: El norte de la ciudad.
Viajamos por el sur de España.
El viento norte.
g) Nombres de festividades religiosas o civiles. Ejemplos: Pentecostés, Epifanía, Navidad, Corpus, Día de la Constitución, Día
de la Independencia.
h) Nombres de divinidades. Ejemplos: Dios. Jehová, Alá. Apolo, Juno, Amón.
i) Libros sagrados. Ejemplos: Biblia, Corán, Avesta, Talmud.
j) Atributos divinos o apelativos referidos a Dios, Jesucristo o la Virgen María. Ejemplos:
Todopoderoso, Cristo, Mesías, Inmaculada, Purísima.
k) Nombres de las órdenes religiosas. Ejemplos: Cartuja, Merced, Temple, Carmelo.
1) Marcas comerciales. Ejemplos: Coca-Cola, Seat.
En los casos anteriores, cuando el nombre propio se use como común, es decir, cuando pase a designar un género o una clase de objetos o personas, deberá escribirse con minúscula. Ejemplos: un herodes, una venus. Lo mismo sucede cuando se designa algo con el nombre del lugar del que procede, o con el de su inventor, fabricante, marca o persona que lo popularizó. Ejemplos: un jerez, un oporto, una aspirina, un quinqué, unos quevedos. En este último caso, cuando se quiere mantener viva la referencia al autor, creador o fabricante de la obra, se utilizará la mayúscula inicial. Ejemplos: un Casares, dos Picassos, un
Seat.
3.3.3. En función de otras circunstancias
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a) Los sobrenombres y apodos con que se designa a determinadas personas. Ejemplos: el Libertador, el Sabio, el Hosco, Clarín, el Inca Garcilaso.
b) En general, cuando por antonomasia se emplean apelativos usados en lugar del nombre propio, como el Mantuano (por Virgilio), el Sabio (por Salomón), el Magnánimo (por el rey Alfonso V) o se designan conceptos o hechos religiosos (la Anunciación, la Revelación, la Reforma).
c) Las advocaciones de la Virgen. Ejemplos: Guadalupe, Rocío. Y las celebraciones a ellas dedicadas.
Ejemplos: el Pilar, el Rocío.
d) Los tratamientos, especialmente si están en abreviatura. Ejemplos: V. S. (Usía), U. o V. (usted), etc.
Cuando se escribe con todas sus letras, usted no debe llevar mayúscula. Fray Luis (referido, por ejemplo, a Fray Luis de León).
Sor Juana (referido a Sor Juana Inés de la Cruz), San Antonio, etc., son acuñaciones que funcionan como nombres propios.
e) Los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de instituciones, entidades, organismos, partidos políticos, etc.
Ejemplos: la Biblioteca Nacional, la Inquisición, el Tribunal Supremo, el Museo de Bellas Artes, el Colegio Naval, la Real Academia de la Historia, el Instituto Caro y Cuervo, la Universidad Nacional Autónoma de México, el Partido Demócrata.
f) Los nombres, cuando significan entidad o colectividad como organismo determinado. Ejemplos: la Universidad, el Estado, el Reino, la Marina, la Justicia, el Gobierno, la Administración, la Judicatura. Ejemplos:
La Magistratura mostró su oposición al proyecto.
La Iglesia celebra mañana esa festividad.
Pero se utilizará la minúscula inicial en casos como:
Ejerció su magistratura con brillantez.
Visitó la iglesia del pueblo.
g) La primera palabra del título de cualquier obra. Ejemplos: El rayo que no cesa, Luces de bohemia, El mundo es ancho y ajeno, Cantos de vida y esperanza. El perro andaluz. Los girasoles. En las publicaciones periódicas y colecciones, en cambio,
se escriben con mayúscula los sustantivos y adjetivos que forman el título. Ejemplos: Nueva Revista de Filología Hispánica, El Urogallo, Biblioteca de Autores Españoles.
h) Los nombres de las disciplinas científicas en cuanto tales. Ejemplos: Soy licenciado en Biología, Ha estudiado Filosofía.La Psicología ha vivido un resurgimiento en los últimos tiempos.
Pero escribiremos con minúscula:
Me gustan las matemáticas de este curso.
Llaman filosofía de la vida a lo que es pura vulgaridad.
La psicología de los niños es complicada.
i) El primero de los nombres latinos que designan especies de animales y plantas. Ejemplos:
Pimpinella anisum, Felis leo. (Además, al imprimirlos, se hará en cursiva).
j) Los nombres, latinos o no, de los grupos taxonómicos zoológicos y botánicos superiores al género.
Ejemplos: orden Roedores, familia Leguminosas. Se escribirán con minúscula, en cambio, cuando sean adjetivos (por ejemplo:
animal roedor) o sustantivos que no signifiquen orden (por ejemplo: una buena cosecha de leguminosas)
28
.
3.3.4. Suelen escribirse con mayúscula los nombres de determinadas entidades cuando se consideran conceptos absolutos.
Ejemplos: la Libertad, la Ley, la Paz, la Justicia.
Pero:
La libertad de expresión.
La ley de la gravedad.
También se escriben con mayúscula inicial:
a) Los nombres de fechas o cómputos cronológicos, épocas, acontecimientos históricos, movimientos religiosos, políticos o culturales. Ejemplos: la Antigüedad, la Hégira, la Escolástica, el Renacimiento.
b) Los pronombres Tú, Ti, Tuyo, Vos, El, Ella, en las alusiones a la Divinidad o a la Virgen María.
c) Conceptos religiosos como el Paraíso, el Infierno, etc., siempre que se designen directamente tales conceptos, y no en casos como Su casa era un paraíso o El infierno en que vivía.
3.4. Minúscula inicial
Se recomienda, en cambio, escribir con minúscula inicial los nombras de los días de la semana, de los meses y de las estaciones del año Ejemplos:
El lunes es su día de descamo.
La primavera empieza el 21 de marzo.
3.5. Empleos expresivos
En ocasiones, el uso de la mayúscula se debe a propósitos expresivos, como sucede en los casos siguientes:
a) En los títulos, cargos y nombres de dignidad, como Rey, Papa, Duque, Presidente. Ministro, etc.
Estas palabras se escribirán siempre con minúscula cuando acompañen al nombre propio de la persona o del lugar al que corresponden (ejemplos: el rey Felipe IV, el papa Juan Pablo II, el presidente del Ecuador, el ministro de Trabajo) o estén usados en sentido genérico (por ejemplo: El papa, el rey y el duque están sujetos a morir, como lo está cualquier otro hombre).
Sin embargo, pueden escribirse con mayúscula cuando no aparece expreso el nombre propio de la persona o del lugar y, por el contexto, los consideramos referidos a alguien a quien pretendemos destacar. Ejemplos:
El Rey inaugurará la nueva biblioteca.
El Papa visitará tres países en su próximo viaje.
También es costumbre particular de las leyes, decretos y documentos oficiales escribir con mayúscula las palabras de este tipo.
Ejemplos: el Rey de España, el Presidente del Gobierno, el Secretario de Estado de Comercio.
b) En algunas palabras de escritos publicitarios, propagandísticos o de textos afines. Este uso, destinado a destacar arbitrariamente determinadas palabras, es idéntico al recurso opuesto, consistente en emplear las minúsculas en lugares donde
la norma exige el uso de mayúsculas.
En ningún caso deben extenderse estos empleos de intención expresiva de mayúsculas o minúsculas a otros tipos de escritos.
_________________________________________________________________________________
25 Se escribirán con minúscula, en cambio, los que con el uso se han convertido en nombres comunes. Por ejemplo: inri, láser, radar. Así los recoge el
Diccionario de la Academia.
26 En ningún caso se utilizarán letras voladas tras los números romanos. No se escribirá, pues, IIIª parte.
27 Algunos impresores utilizan letras minúsculas en este último caso: página xxii, xvi, etc.
28 Antiguamente se escribía con mayúscula la primera palabra de cada verso. Por esta costumbre, las letras mayúsculas reciben también el nombre de
versales.
La ch y ll
La ch y la ll, ¿son letras del abecedario?
Antes
Tradicionalmente, los dígrafos (conjunto de dos letras que representan un solo fonema o sonido) ch y ll se consideraban letras y se les daba el nombre de che y elle, respectivamente.
Estos nombres se mantienen todavía en la Ortografía de 1999 y en el DPD, si bien en estas dos obras se indica por primera vez que, aunque ch y ll siguen considerándose letras en el abecedario, son dígrafos a efectos de ordenación, como así se adoptó en el X Congreso de la Asociación de Academias (1994). Por ello, por primera vez en el DRAE de 2001 las palabras que llevan tales dígrafos aparecen por orden alfabético dentro de las letras c y l, respectivamente
Ahora
En la Ortografía de 2010 desaparecen del abecedario los nombres de che y elle, por lo que el abecedario español pasa a tener veintisiete letras en lugar de las veintinueve tradicionales:
a, b, c, d, e, f, g, h i, j, k, l, m, n ñ, o p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
Las formas ch y ll se consideran combinaciones de dos letras para un solo fonema o sonido (dígrafos), y no letras.
Antes
Tradicionalmente, los dígrafos (conjunto de dos letras que representan un solo fonema o sonido) ch y ll se consideraban letras y se les daba el nombre de che y elle, respectivamente.
Estos nombres se mantienen todavía en la Ortografía de 1999 y en el DPD, si bien en estas dos obras se indica por primera vez que, aunque ch y ll siguen considerándose letras en el abecedario, son dígrafos a efectos de ordenación, como así se adoptó en el X Congreso de la Asociación de Academias (1994). Por ello, por primera vez en el DRAE de 2001 las palabras que llevan tales dígrafos aparecen por orden alfabético dentro de las letras c y l, respectivamente
Ahora
En la Ortografía de 2010 desaparecen del abecedario los nombres de che y elle, por lo que el abecedario español pasa a tener veintisiete letras en lugar de las veintinueve tradicionales:
a, b, c, d, e, f, g, h i, j, k, l, m, n ñ, o p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
Las formas ch y ll se consideran combinaciones de dos letras para un solo fonema o sonido (dígrafos), y no letras.
La letra y
Nombre de la letra y: ¿ye o i griega?
Antes
Hasta el último tercio del siglo xix la letra y recibía el nombre de i griega. Sin embargo, a partir del drae de 1869 esa denominación se cambió por la de ye. (A pesar de ello, en el drae de 1970 no hay entrada propia para ye; y se ha de esperar a 1984 para que este término se registre en el Diccionario académico.)
Es en 1992 cuando se recupera en el drae la alternancia entre ye e i griega. Y en la Ortografía de 1999 se mantiene esta doble posibilidad.
En el drae de 2001, aunque se dice que el nombre de la y es i griega o ye, en la entrada de ye se remite a i griega, por lo que cabe entender que da preferencia a la denominación i griega frente a la de ye. Y esta misma tendencia se conserva en el dpd, donde se establece de forma más rotunda que el nombre de la letra y es el de i griega, y se señala que el uso de ye es más raro.
Ahora
En la Ortografía de 2010, a la letra y se le da en el abecedario español el nombre exclusivo de ye.
No obstante, se advierte que los nombres de las letras son recomendaciones que no implican “interferencia en la libertad que tiene cada hablante o cada país de seguir aplicando a las letras los términos que venían usando”.
Por tanto, los hablantes pueden optar por nombrar a esta letra como ye o i griega.
Antes
Hasta el último tercio del siglo xix la letra y recibía el nombre de i griega. Sin embargo, a partir del drae de 1869 esa denominación se cambió por la de ye. (A pesar de ello, en el drae de 1970 no hay entrada propia para ye; y se ha de esperar a 1984 para que este término se registre en el Diccionario académico.)
Es en 1992 cuando se recupera en el drae la alternancia entre ye e i griega. Y en la Ortografía de 1999 se mantiene esta doble posibilidad.
En el drae de 2001, aunque se dice que el nombre de la y es i griega o ye, en la entrada de ye se remite a i griega, por lo que cabe entender que da preferencia a la denominación i griega frente a la de ye. Y esta misma tendencia se conserva en el dpd, donde se establece de forma más rotunda que el nombre de la letra y es el de i griega, y se señala que el uso de ye es más raro.
Ahora
En la Ortografía de 2010, a la letra y se le da en el abecedario español el nombre exclusivo de ye.
No obstante, se advierte que los nombres de las letras son recomendaciones que no implican “interferencia en la libertad que tiene cada hablante o cada país de seguir aplicando a las letras los términos que venían usando”.
Por tanto, los hablantes pueden optar por nombrar a esta letra como ye o i griega.
jueves, 4 de julio de 2013
Prices, Courses and details
Spanish Lessons, from Sevilla.
No matter where you are...
Spanish lessons with a qualified native teacher, with more than nine years of experience in this field.
Study Spanish in a comfortable manner without leaving your home!
Online lessons with Skype.
Lessons for beginners , intermediate or advanced
Basic or introductory stage. The knowledge gained:They have to do with the use of basic services and the satisfaction of immediate needs such as procuring food, clothing and shelter, or solve simple steps to step out in familiar situations that occur, for example, travel (ask for directions or indications for ...
Lessons to improve your Spanish. In the approach phase the emphasis is primarily on awareness by the student of the key features of Spanish pronunciation. Also in this first stage main objective pursued recognition of phonics patterns of Spanish and production of its basic outlines.The basis of articulation, intonation, syllable and stress, rhythm, pauses and time, the phonemes and their variants...
Promotional offer in july 2013: 20% discount on listed prices.
"Start to study Spanish in comfort, without requiring you to move."
PRICES:1 hour: 1 student ..... 10 €, 2 students 8€ , 3 students 6€, 4 students 5€ (each).
10 hours: 1 student .. 90 €, 2 students 80€, 3 students 70€, 4 students 60€ (each).
20 hours: 130 €.
50 hours: 280 €.
DELE Preparation: 30 hours ... 1 student € 450, 2 students 400€, 3 students 350€, 4 students 300€.
Contact: profesorensevilla@gmail.com
"CLASS OF CONVERSATION ON THE SUBJECT CHOSEN: 8€ THE HOUR"
miércoles, 3 de julio de 2013
Curso de ajedrez por tan solo 5€ (PDF)
CURSO BÁSICO DE AJEDREZ
CONTENIDO DEL CURSO:
La partida de ajedrez. El tablero y las piezas. Movimiento y captura de las piezas.Movimiento de la Dama. Movimiento del Rey . Movimiento de las Torres. Movimiento de los Alfiles. Movimiento de los Caballos. Movimiento de los Peones . Valor de las Piezas . Movimientos especiales: El Enroque.
Movimientos especiales: La Promoción del Peón. Movimientos especiales: La captura al paso . La anotación de la partida. La finalización de la partida . Mates básicos: Rey y dos Torres contra Rey . Mates básicos: Rey y Torre Contra Rey. Mates básicos:
Rey y Dama contra Rey. Mates básicos: Rey y dos Alfiles contra Rey. Mates Básicos: Rey, Alfil y Caballo contra Rey.Símbolos utilizados en el ajedrez
Historia del ajedrez.Enlaces de interés.Todas las partidas de los campeones del mundo.Mate del pastor. Mate del loco.
Con derecho a recibir las actualizaciones que se introduzcan.
PRIMERA LECCIÓN: LA PARTIDA DE AJEDREZ
El ajedrez se juega entre dos jugadores, que conducen cada uno las piezas de un color colocadas sobre el llamado tablero de ajedrez. Cada jugador efectúa por turno su jugada, que consiste en mover una de las piezas propias a una casilla, según las reglas del movimiento de las piezas, que luego explicaremos. En competiciones oficiales, el tiempo de que dispone cada jugador para pensar sus movimientos está limitado por un reloj, y varía para cada competición, pero generalmente está alrededor de dos horas para que cada jugador efectúe sus primeras 40 jugadas, añadiéndose después una hora para el resto de la partida. De otro modo, la partida podría prolongarse mucho. También existen competiciones de ajedrez rápido dando a cada jugador 5 minutos para toda la partida. El jugador que sobrepasa el tiempo permitido, pierde la partida. De cualquier modo, en partidas amistosas no suele controlarse el tiempo.
El objetivo de cada jugador es situar al rey de su adversario “bajo ataque”, de tal forma que el adversario no disponga de ninguna jugada legal. Del jugador que alcanza este objetivo se dice que ha dado “mate” al rey de su adversario y que ha ganado la partida. No está permitido dejar el propio rey bajo ataque, ni exponerlo al ataque ni capturar el rey del oponente. El adversario, cuyo rey ha recibido el mate, pierde la partida.
Si la posición es tal que ninguno de los jugadores puede dar mate, la partida es tablas.
CURSO PRESENCIAL Y POR INTERNET:
PRECIO DEL CURSO 1 ALUMNO: 20 HORAS..................100€
2 ALUMNOS: 20 HORAS..................90€
3 ALUMNOS: 20 HORAS..................80€
4 ALUMNOS: 20 HORAS..................70€
5 ALUMNOS: 20 HORAS...................60€
FORMAS DE PAGO:
Mediante ingreso o transferencia a la cuenta: 3025.0007.75.1433267371.
A través de Paypal o tarjeta de crédito.
CONTACTAR
Movimientos especiales: La Promoción del Peón. Movimientos especiales: La captura al paso . La anotación de la partida. La finalización de la partida . Mates básicos: Rey y dos Torres contra Rey . Mates básicos: Rey y Torre Contra Rey. Mates básicos:
Rey y Dama contra Rey. Mates básicos: Rey y dos Alfiles contra Rey. Mates Básicos: Rey, Alfil y Caballo contra Rey.Símbolos utilizados en el ajedrez
Historia del ajedrez.Enlaces de interés.Todas las partidas de los campeones del mundo.Mate del pastor. Mate del loco.
Con derecho a recibir las actualizaciones que se introduzcan.
PRIMERA LECCIÓN: LA PARTIDA DE AJEDREZ
El ajedrez se juega entre dos jugadores, que conducen cada uno las piezas de un color colocadas sobre el llamado tablero de ajedrez. Cada jugador efectúa por turno su jugada, que consiste en mover una de las piezas propias a una casilla, según las reglas del movimiento de las piezas, que luego explicaremos. En competiciones oficiales, el tiempo de que dispone cada jugador para pensar sus movimientos está limitado por un reloj, y varía para cada competición, pero generalmente está alrededor de dos horas para que cada jugador efectúe sus primeras 40 jugadas, añadiéndose después una hora para el resto de la partida. De otro modo, la partida podría prolongarse mucho. También existen competiciones de ajedrez rápido dando a cada jugador 5 minutos para toda la partida. El jugador que sobrepasa el tiempo permitido, pierde la partida. De cualquier modo, en partidas amistosas no suele controlarse el tiempo.
El objetivo de cada jugador es situar al rey de su adversario “bajo ataque”, de tal forma que el adversario no disponga de ninguna jugada legal. Del jugador que alcanza este objetivo se dice que ha dado “mate” al rey de su adversario y que ha ganado la partida. No está permitido dejar el propio rey bajo ataque, ni exponerlo al ataque ni capturar el rey del oponente. El adversario, cuyo rey ha recibido el mate, pierde la partida.
Si la posición es tal que ninguno de los jugadores puede dar mate, la partida es tablas.
CURSO PRESENCIAL Y POR INTERNET:
PRECIO DEL CURSO 1 ALUMNO: 20 HORAS..................100€
CURSO PRESENCIAL Y POR INTERNET:
PRECIO DEL CURSO 1 ALUMNO: 20 HORAS..................100€
2 ALUMNOS: 20 HORAS..................90€
3 ALUMNOS: 20 HORAS..................80€
4 ALUMNOS: 20 HORAS..................70€
5 ALUMNOS: 20 HORAS...................60€
FORMAS DE PAGO:
Mediante ingreso o transferencia a la cuenta: 3025.0007.75.1433267371.
A través de Paypal o tarjeta de crédito.
CONTACTAR
3 ALUMNOS: 20 HORAS..................80€
4 ALUMNOS: 20 HORAS..................70€
5 ALUMNOS: 20 HORAS...................60€
FORMAS DE PAGO:
Mediante ingreso o transferencia a la cuenta: 3025.0007.75.1433267371.
A través de Paypal o tarjeta de crédito.
CONTACTAR
Clases de español
Licenciado en Filología Hispánica, por la Universidad de Sevilla; realizado el Curso de Aptitud Pedagógica en la misma Universidad; Formador Ocupacional realizado en U.G.T.: Monitor Provincial de Ajedrez ; Jugador con ELO FIDE.
Amplia experiencia como profesor de Lengua y Literatura españolas, clases particulares, Acceso a la Universidad para mayores de 45 años y preparación de adultos para la obtención el título de la E.S.O., así como profesor de Contabilidad y profesor Cursos F.P.O.
Clases presenciales y por Skype y otras plataformas de elearning. Por tan solo 10€ la hora para un alumno,8€ la hora si son dos alumnos y a 6€ la hora sin son tres alumnos.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


